뒤늦게 밝혀진 윤식당 인종차별.. “게이 한국 남자”를 “잘생긴..”으로 자막 조작

0
Spread the love

윤식당에서 저 뒤에 커플이 이서진을 보고 뭐라고 말함

자막에는 “여기 잘생긴 한국남자가 있네”라고 나왔고 시청자들도 자막대로 저 남성이 말한건줄 알았는데.. 사실은 남성이 말한건 인종차별을 뜻하는 말이었음

저 남성이 말한건..

“여기 게이 한국 남자들이 있네”라고 말한걸 “잘생긴 한국 남자들..”로 번역을 했다는거임.. 게이라고 인종차별적으로 놀린걸 그대로 방송에 내보내고 자막으로는 “잘생긴..”으로 바꿔서 내보낸것

인종차별적 발언을 제작진이 몰랐을리 없는데 어떻게 저렇게 자막을 넣은거라면 시청자를 뭘로 보는건지??

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다